ESTRATEGIAS DIDÁCTICAS. TEXTOS EXPOSITIVOS
MARIA ELENA RIOS ESTRADA
ESTRATEGIAS DIDÁCTICAS. TEXTOS
EXPOSITIVOS.
Introducción.
Los
textos expositivos son el resultado de un estudio, una reflexión, una
investigación e incluso sobre de un tema. Su objetivo principal es darlo a
conocer y explicarlo con el propósito de ampliar los conocimientos de los
individuos.
Todo
texto expositivo conlleva una estructura esencial, integrándolo en tres partes
importantes; una introducción, en donde se habla de manera general el tema,
después, un desarrollo, donde ahora el tema va tomando cuerpo y se profundiza más
para que quede claro al lector y por ultimo una conclusión que es más que nada
un resumen de las ideas principales que se manejaron dentro del desarrollo de
todo el texto.
Una de
las principales características es que suele ser un informativo, es decir, que
va a informar acerca de un tema determinado; como segunda, es explicativo, va a
explicar las distintas situaciones o el tema para desglosarlo y hacerlo más entendible
para el lector. Algunos ejemplos de estos tipos de textos son las redacciones
académicas, los artículos de alguna enciclopedia, los ensayos etc.
El
presente trabajo es un claro ejemplo de un texto expositivo, cuyo objetivo
primordial es dar a conocer y desarrollar los diversos temas que se estuvieron
trabajando dentro de la materia estrategias didácticas textos expositivos para
reforzar lo aprendido en clase.
Conocimiento y uso de la lengua.
La
lengua sin lugar a duda es un instrumento muy importante dentro de la vida de
las personas, pues permite expresar, conseguir, transmitir todo lo que quieras,
pienses, etc., es decir, que la lengua tiene una finalidad en concreto.
Desde
que nacemos, nosotros estamos en contacto con diversas personas y de ellas
aprendemos una lengua, la cual la utilizamos a nuestra manera antes de ir a la
escuela, pero lo importante no solo es conocerla, sino que también tenemos que
saber usarla para poder comunicarnos con eficacia en nuestro entorno.
Y para
aprender a utilizarla necesitamos desarrollar tres competencias, dentro del
ámbito académico, para poder utilizarlas posteriormente en la vida cotidiana y
de esta manera la comunicación que se genere sea más efectiva. Dichas competencias
son:
a) Competencia
comunicativa: Es la
capacidad de usar el lenguaje apropiadamente en diversas situaciones sociales
que se nos presentan cada día (Cassany, 1997).
Es decir que el alumno será capaz de
comunicarse de forma eficaz, y de manera adecuada dependiendo de la situación o
circunstancia que se le presente y ya no solo va a hablar por hablar, sino que
ahora el podrá entender, interpretar y elaborar situaciones comunicativas
respetando reglas que incluirán tanto la gramática como la lingüística.
b) Competencia
Lingüística: Esta
competencia va a englobar las reglas lingüísticas, así como los conocimientos
verbales que permiten entender la lengua, es decir, que hace referencia a la
estructura y el uso que se le da a la lengua en el conocimiento de sus signos y
de sus reglas.
Incluirá la pronunciación, la forma en
la que se forman las palabras las oraciones etc.
Si lo relacionamos con algo más claro,
un ejemplo de esta competencia es cuando nuestro alumno sabe escribir ya
correctamente, siendo capaz de elaborar un texto tanto escrito como oral que
cumpla ya con ciertos parámetros como lo son las reglas desde cohesión y
coherencia y la unión entre palabra y palabra o idea sea entendible para el
lector o receptor.
c)
Competencia pragmática: esta competencia tiende a ir más allá de
lo que se dice y el cómo se dice sino que ahora hace hincapié a por que se
dice, a quien se le dice, para que se le dice, es decir que esta competencia
tiene que ver con la capacidad que tienen el individuo para adaptar lo que
decimos a las situaciones que se presentan en el entorno e inclusive a la
persona con la que se establecerá ese acto comunicativo, como afirma Cassany,
1997 “ la competencia lingüística es el conjunto de conocimientos no
lingüísticos que tiene interiorizados un usuario ideal” (p. 85)
Habilidades lingüísticas.
Para
poder fortalecer las anteriores competencias tenemos que desarrollar las cuatro
habilidades lingüísticas que a la vez nos facilitaran más, el poder lograr o
cumplir las competencias que están involucradas dentro de la enseñanza de la
lengua.
Ahora
bien, cuando aprendemos un idioma correctamente desarrollamos ciertas
habilidades, y dependiendo del contexto se puede desarrollar mucho más una o
dos de estas dejando las otras a un lado. Las habilidades lingüísticas también
reciben otros nombres como: destrezas, capacidades comunicativas o micro
habilidades.
Estas
destrezas más que nada hacen referencia a las formas en las que se pude utilizar
el lenguaje, que su vez es el instrumento del pensamiento y del aprendizaje, ya
que por medio de ellas recibimos información, así como somos capaces de
procesarla y al mismo tiempo expresar esos pensamientos, por lo tanto, influyen
en nuestra vida cotidiana.
¿Pero
cuáles son? Cassany (1997) afirma “que hablar, escuchar, leer y escribir son
las cuatro habilidades que el usuario de una lengua debe dominar para poder
comunicarse con eficacia en todas las situaciones posibles” (p. 88), pero
lamentablemente somos muy pocos los que desarrollamos las cuatro habilidades en
su totalidad, como ya se mencionaba anteriormente solo alcanzamos una o dos de
ellas, y esto es más que perceptible en las escuelas, donde se favorece más a
las habilidades escritas que a las orales.
Aunque
en la actualidad se está haciendo ya más hincapié en el uso de ambas
habilidades, mediante la utilización de diversos enfoques, que tienen como
propósito que ahora el alumno sea capaz de elaborar textos orales y escritos y
que a la vez logre los actos comunicativos y que no solo escriba, sino que
también interactúe con el entorno, con las personas que le rodean, etc.
a)
Leer.
La lectura es fundamental en el desarrollo de habilidades y
competencias comunicativas del ser humano aparte de que es uno de los
aprendizajes más importantes que proporciona la escuela, es decir, que la
lectura es el instrumento base para el aprendizaje, ya que por medio de esta
habilidad seremos capaces de desarrollar distintas capacidades cognitivas como
viene siendo la reflexión, la conciencia e incluso se puede decir que llega a
formar una parte del pensamiento crítico de las personas. Para Cassany (1997)
“leer significa comprender un texto”.
Si nos vamos a la realidad y a lo que se vive día a día,
nos damos cuenta que la gran mayoría de las personas ya no practican esta
habilidad, de hecho, es una de aquellas que dejan a un lado; y si nos
adentramos al interior de las escuelas nos daremos cuenta que para los alumnos
esta área no ser de su agrada, simple y sencillamente por lo tanto es una de
las menos practicadas, pero ¿se han puesto a pensar que pasaría si cada uno
realmente desarrollara esta destreza o mínimo lo intentara? Pues como ya
mencionaba Cassany la comprensión lectora es el instrumento que va de la mano
con el aprendizaje, por lo tanto, si la desarrolláramos con eficacia en la
comunicación, sería el elemento que nos convertiría en personas exitosas.
Ahora bien, ¿Cuáles son las características de esta
habilidad? Una de ellas es que te permite decodificar un mensaje escrito por lo
tanto el lector o receptor debe de tener conocimiento de los diversos símbolos
y signos que se utilizan en esta área. Más que nada se trata de decodificar un
texto para que uno les dé sentido a esas palabras plasmadas con alguna
finalidad, finalidad que nosotros le daremos a partir del entendimiento y del
razonamiento que hagamos.
La comprensión lectora ahora en la escuela es uno de los
problemas más grandes ya que ahora los alumnos no saben diferencia las ideas
principales de las ideas secundarias porque solo lee por leer y no para
comprender y no para darle el sentido que merece los símbolos que están
decodificando.
b)
Escuchar.
Existe una gran diferencia entre oír y escuchar, la primera consiste
primordialmente en captar vibraciones, sonidos, etc. Y sin en cambio escuchar
significa entender y darle sentido a eso que oímos.
Esta habilidad lingüística también la conocemos con el nombre de
“comprensión oral”, la cual consiste en decodificar un mensaje, es decir, que
un discurso pronunciado se fragmenta en breves fragmentos que le permitirán al
receptor entender el mensaje.
Una de las características de esta habilidad es que la mayoría de
nosotros escuchamos con un objetivo determinado y a la vez podemos
retroalimentar lo que escuchamos. Para Cassany (1997) “escuchar es comprender
el mensaje y que para poder lograrlo se tiene que poner en marcha un proceso
cognitivo de construcción de significados y de interpretación de un discurso
oral.
Ahora la gran mayoría de nosotros tanto nuestros alumnos como uno mismo
no sabe escuchar a la perfección, sino que solo oímos, lo mismo pasa con la capacidad
de observar, la gran mayoría solo mira porque lo hace de manera superficial,
pues lo mismo ocurre con escuchar. Esta área la escuela suele ponerla más en
práctica, pues los alumnos tienen que escuchar lo que los maestros transmiten,
lo que necesitan por ejemplo las indicaciones que dan, aunque como ya mencione
no todos decodifican el mensaje de la misma manera y dependiendo de cómo lo
decodifiquen será el sentido que le den.
c)
Escribir.
Es una habilidad lingüística productora cuya finalidad es la de
compartir información y para ello va a hacer uso de un canal de comunicación
que vendría siendo los códigos lingüísticos, es decir, palabras, símbolos, etc.
esta destreza es una de más simples, pero a la vez la más compleja en la
expresión escrita. Pues los alumnos no son capaces de plasmar sus ideas, no
pueden escribirlas y darles coherencia; son pocas las personas que son hábiles
en esta habilidad lingüística pues muchos otros aún les es difícil aplicar
todas las reglas gramaticales y lingüísticas que se necesitan para esta área.
d)
Hablar.
Esta habilidad lingüística productora se desarrolla automáticamente
cuando los niños escuchan a sus familiares hablar empezando a relacionarse de
forma natural a su entorno y de esta manera cuando llega a la escuela le es más
sencillo asimilar las cosas y esta área es la que se encarga de fortalecer esta
habilidad y ampliar su abanico expresivo para expandir sus conocimientos
Dicha destreza permite emitir y compartir información, de igual manera,
necesita de un canal de comunicación que, si bien puede ser el aire, el idioma
y hasta el código lingüístico. Una de sus características es que permite emitir
sonidos con un significado que al ser decodificado por el receptor se terminan
produciendo palabras.
Esta habilidad aparte de emitir sonidos y articular palabras sirve para
expresar nuestras ideas y sentimientos aparte de que es la más importante para
llevar a cabo la comunicación.
De igual forma dependiendo el canal de transmisión que se utilice en
este proceso de comunicación podremos identificas dos tipos de canales; oral y
escrito, contando con que cada uno se diferencia del otro por distintos
aspectos.
Habilidades orales y escritas
Las habilidades lingüísticas que ya explicamos anteriormente se divide
en dos áreas dependiendo del canal que utilicen por ejemplo escuchar y hablar
pertenecen al canal oral y las habilidades de leer y escribir están incluidas
en el escrito:
a)
Canal oral.
Este canal se caracteriza por hacer uso de un lenguaje coloquial,
informal que es captado por el oído del receptor, pero algo esencial de él es
que se da una interacción entre el emisor y el receptor, aparte de que a la vez
se puede decir que este canal es momentáneo y espontaneo, es decir que el
lenguaje que utilizamos para comunicarnos lo empleamos de forma natural y que a
la vez va a depender de la situación y el contexto en el que se encuentra dicho
acto comunicativo.
Algo más que caracteriza a este canal, es el empleo de códigos no
verbales, como lo son las gesticulaciones, el movimiento, etc. Algo de lo que
nos podemos percatar es que se presenta el uso de muletillas, a diferencia del
canal oral donde no se repiten las palabras, sin en cambio en el oral, el uso
del lenguaje tiende a ser algo repetitivo pues de cierta forma aún nos falta
ampliar el léxico.
b)
Canal escrito.
Este tipo de lenguaje es captado por la vista, aparte de que en él se
pueden hacer modificación cuantas veces sea necesario, posee a la vez un
lenguaje formal y sin el uso de muletillas, de igual forma se puede crear independientemente
del contexto en el que se vive, muchas ocasiones se van más al lado fantasioso
y no realista y el uso del tiempo no es el adecuado.
En este canal se hace uso de los recursos verbales, aparte de que no
existe interacción durante su composición ya que el escritor no conoce la
reacción que va a tener el lector, la comunicación que establece es más
duradera ya que está plasmada en un texto en una hoja.
Enfoques.
a)
Enfoque comunicativo.
la
escuela secundaria tiene facilitar a los estudiantes los usos formales de la
escuela, los alumnos ya tienen conocimiento de la lengua desde años atrás que
le permiten comunicarse con los demás de forma satisfactoria, pero cuando el
alumno llega a secundaria tiene que ampliar esa actividad comunicativa al establecerse
nuevas relaciones con diversas personas, situaciones, es decir, que tendrá que
propiciar la participación de los alumnos en los ámbitos comunicativos que
ahora les planteen nuevas exigencias, y que al mismo tiempo lo haga reflexivo y
analítico de acuerdo a las necesidades y al uso que se le de
Este
enfoque le da mucha importancia a la interacción como medio y objetivo dentro
del aprendizaje de la lengua.
Hace
referencia a que se aprende el idioma, a hablarlo y la estructura gramatical de
dicho idioma, es decir, que el maestro tendrá que colocar diversas actividades
tanto orales como escritas para que uno como alumno se vea obligado a dominar
la estructura gramatical de nuestro idioma.
De
igual forma este enfoque le dará a nuestro alumno las oportunidades para
pensar, así como hace que relacionen la lengua aprendida en la escuela con
actividades que realiza cotidianamente fuera de ella.
Como
ben menciona Carlos Lomas “el objetivo es aprender a producir discursos orales
adecuados a la situación y comprender los discursos orales de otros hablantes”
(p. 169)
b)
Enfoque pragmático.
Tiene
que ver más que nada con la capacidad de relación que se da entre los signos y
los usuarios o individuos dependiendo de las circunstancias, tomando en cuenta
los factores no lingüísticos que determinan el uso del lenguaje
CONCLUSIONES.
Dentro
de la enseñanza de la lengua se va a desprender un sinfín de características
que tomar en cuenta, pero las más importantes que nos permitirán los actos
comunicativos eficaces y el buen uso de la lengua en estos es sin excepción las
habilidades lingüísticas, de las cuales se va a desprender lo demás, es decir,
que estas cuatro habilidades serian la base primordial de todo acto de
aprendizaje y que a la vez que se van desarrollando se van haciendo más
compleja y van formando un mejor aprendizaje de nuestra lengua de nuestro
lenguaje convirtiéndonos en personas capaces en todos los ámbitos y es aquí
cuando surgen las competencias.
Las
cuales se lograrán a partir de la evolución y desarrollo de las destrezas
lingüísticas.
Hoy en
día se trabaja mucho el enfoque comunicativo funcional, donde ahora el alumno
tiene que pensar y razonar para poder poner en práctica sus habilidades y al
mismo tiempo que pueda lograr sus competencias que le servirán en el desarrollo
de su vida tanto personal, como académica y como laboral.
Estas
lecturas, nos dan las pautas que uno como docente tiene que ir a practicar a
fortalecer dentro de las aulas académicas, porque la educación de ahora ya no
pertenece al enfoque tradicionalista sino a uno nuevo donde se tiene mayor
prioridad a la interacción del alumno con su entorno, con situaciones reales
que le ayudarán en un futuro.
BIBLIOGRAFIA.
·
Cassany,
Daniel. (1997)” Comprensión oral” en enseñar lengua. Barcelona: GRAÓ pp.
100-103.
·
Cassany,
Daniel. (1997)” Comprensión lectora” en enseñar lengua. Barcelona: GRAÓ pp.
193-196.
·
Cassany,
Daniel. (1997)” Expresión oral” en enseñar lengua. Barcelona: GRAÓ pp. 134-136.
·
Cassany,
Daniel. (1997)” Expresión escrita” en enseñar lengua. Barcelona: GRAÓ pp.
257-259.
·
Lomas,
Carlos. (1997)” El enfoque comunicativo de la enseñanza de la lengua”. México:
Paidós pp. 100-103.
MARIA ELENA RIOS ESTRADA
Comentarios
Publicar un comentario